Sunday 9 February 2014

Da'uni


دعونی دعونی أناجي حبيبي
  ولا تعذلونی فعذلي حرام
Da’ûnî Da’ûnî unâjî Habîbî  
Walâ ta’dzulûnî fa’adzlî harôm

تعلم بگاي ونح ياحمام
  وخذ عن شجونی دروس الغرام  
Ta’allam bukâya wa nuh yâ hamâm  
Wa khudz ‘an syujûnî durûsal ghorôm

تعلم بگاي ونح ياحمام 
 سگرت بخمر الهوی والغرام  
Ta’allam bukâya wa nuh yâ hamâm 
Sakartu bikhomril Hawâ wal ghorôm

ومن گان مثلى معنی مضنی
  بحب النبي لماذا يلام  
Wa man kâna mitslî mu’annâ mudlonnâ
 Bihubbin-nabiyyi limâdzâ yulâm

لامونی لامونی بحبك رمونی 
 ياقرة عيونی عليك السلام
Lâmûnî lâmûnî bihubbik romûnî  
Yâ qurroh ‘uyûnî ‘alaikas-salâm

فؤادی لنحو المدينة هام 
 وقلبي تولع بخير الأنام  
Fu-âdî linahwil madînati Hâm  
Wa qolbî tawalla’ bikhoiril anâm

انا ياابن رامة حرمت المنام 
 وزادني سقاما غرامك تسام  
Ana yâ-bna rômah hurrimtul manâm  
Wa zâdanî siqôman ghorômuk tusâm

Terjemah Qosidah Da’uni

TINGGALKAN DAKU SENDIRI
Tinggalkan daku sendiri, Tinggalkan daku sendiri tuk memanggil kekasihku
Jangan kau halangi aku, Jangan kau halangi aku dari sesuatu yang utama ini
Kabarkan akan tangis dan ratapanku wahai kematian,
matikan kesedihanku.. sirnalah kerinduanku
Kabarkan akan tangis dan ratapanku wahai kematian, aku telah terbuai oleh cinta dan kerinduan
Sesiapa sepertiku kan jadi tempat celaan, mencintai nabi
kenapa tercela ?
Mengapa mereka mencelaku, mereka mencelaku karena aku mencintaimu
Wahai penyejuk mataku bagimu segala keselamatan.
Hatiku tertuju pada Kota Madinah, Hatiku berisi kecintaan pada lebih utamanya makhluk (Rasuulullah)
Aku adalah pemilik keinginan tiada dapat terlelap,
kerinduanku padamu menambah lara tiada tertawarkan.

………………………………………………………….
Biarkanlah,biarkanlah aqu memanggil kekasihku…
jangan kau hina aku,karena menghinaku adalah haram hukumnya…

renungkan & nyanyikanlah irama tangisanku,wahai burung merpati!!
ambil dukaku sebagai pelajaran cintamu…
pelajari &nyanyikanlah irama tangisanku,wahai burung merpati!! karena aku telah mabuk kasmaran dilanda angan kecintaan

Orang yang berbadan kurus kering seperti aku’ karena terkena penyakit cinta kepada nabi saw,kenapa kau hina?
mereka menghinaku,mereka menghinaku dengan hinaan yang bukan bukan.
wahai penyejuk mataku,semoga keselamatan selalu menyertaimu

hatiku terpaut pada kota madinah.
dan jiwaku sudah sangat rindu kepada sebaik-baik manusia

wahai anak keturunan Ramah, aku terhalang dan tak dapat tidur.
bertambah parah penyakit ini ketika mengingat senyumanmu.

Allahu Allah Shofat Lii

هذه القصيدة لسيدنا الإمام العارف بالله تعالی فخر الوجود ألشيخ أبی بکر بن سالم العلوی رضي الله عنه ونفعنابه آمين
 **********

ألله الله ياالله ۰ ألله الله ياالله ألله الله ياالله ۰ و نعم الوالی واليها
Allâhu Allâhu Allâh.. Allâhu Allâhu Allâh.. Allâhu Allâhu Allâh.. Wa ni’mal wâlî wâlîhâ

صفت لی حميا خلي ۰ وأسقيت من صافيها
Shofat lî humayyâ khillî  wa usqîtu min shôfîhâ

وأقبل وثنی يملی ۰ علي الذی يعليها
Wa aqbal wa tsannâ yumlî  ‘Alayyalladzî yu’lîhâ

و من ذا شربها مثلي ۰ أنا قبل لا يصفيها
Wa man dzâ syaribhâ mitslî  Ana qoblu lâ yushfîhâ

أنا قبل قبل القبلي ۰ ويديت علی هاليها
Ana qoblu qoblil qoblî  wa yudîtu ‘alâ hâlîhâ

أنا أعطيت کل الفضل ۰ تگرم علي واليها
Ana u’thîtu kullal fadl-li  takarrom ‘alayy wâlîhâ

أنا المجتبی بين أهلي ۰ وشفعت فی عاصيها
Anal mujtabâ baina ahlî  wa syufi’tu fî ‘âshîhâ

أنا أعذل أنادی ولی ۰ أنا شيخها قاضيها
Ana a’dzil unâdî walî  ana syaikhuhâ qôdlîhâ

أنا شيخ أهل الوصل ۰ تگرم علي باريها
Ana syaikhu ahlil washli  takarrom ‘alayy bârîhâ

أنا حتف أهل العدل ۰ و نار الجحيم أطفيها
Ana hatfu ahlil ‘adli  wa nârol jahîmi uthfîhâ

و سيفی ودرعی مجلی ۰ أعاقب علی تاليها
Wa saifî wadir’î majlî  u’âqib ‘alâ tâlîhâ

فمن گان ينکر فعلي ۰ يجرب و أنا حاميها
Faman kâna yunkir fi’lî  yujarrib wa ana hâmîhâ

أنا باذها والشهب ۰ أنا للمثانی أقريها
Ana bâdzuhâ wasysyuhbi  ana lilmatsânî uqrîhâ

وعين الحقيقة عيني ۰ وأشرب من صافيها
Wa ‘ainul haqîqoh ‘ainî  wa asyrobu min shôfîhâ

و فخر الوجود فخری ۰ أبو بکر لی يحميها
Wa fakhrul wujûdi fakhrî  Abû Bakrin lî yahmîhâ

و فخر الوجود فخری ۰ أبو بکر لی يحميها
Wa fakhrul wujûdi fakhrî  Abû Bakrin lî yahmîhâ

فقد طاب فيها أصلی ۰ أنا للفروع أغذيها
Faqod thôba fîhâ ashlî  ana lilfurû’i ughdzîhâ

وراقت حميا قربي ۰ وإني لها ساقيها
Wa rôqot humayyâ qurbî  wa innî lahâ sâqîhâ

وافلت شموس الکل ۰ وهاشمسنا ضاحيها
Wâfalat syumûsul kulli  wa hâsyamsunâ dlôhîhâ

أنا عرشها والکرشي ۰ أنا للسما بانيها
Ana ‘arsyuhâ wal kursî  ana lissamâ bânîhâ

شف أهل الکسا بالفضل ۰ و جبريل لی راويها
Syuf ahlal kisâ bil fadl-li  wa jibrîlu lî rôwîhâ

فهذه رسالة تنبي ۰ بنص القرآن أتليها
Fahâdzih risâlah tunbî  binashshil qur-ãn utlîhâ

وأشکر لنعمة ربی ۰ ولکن لا أحصيها
Wa asykur li ni’mah robbî  wa lâkin lâ uhshîhâ

وبثيت منها وهبي ۰ علی من تبعني فيها
Wa batstsaitu minhâ wahbî  ‘alâ man tabi’nî fîhâ

واختم بخير الرسل ۰ نبي الهدی هاديها
Wakhtim bi khoirir-rusli  nabiyyil hudâ hâdîhâ